<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://tfortea.mocasting.com/p/138167</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>茶</description>
	<pubDate>Sat, 09 Aug 2008 02:57:09 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: 茶</title>
		<link>http://tfortea.mocasting.com/p/138167#comments</link>
		<pubDate>Sun, 14 Oct 2007 14:43:43 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">697859:138167</guid>
		<description>	好提議 ~ 下次我問佢知唔知邊個叫劉華 ~

</description>
		<content:encoded><![CDATA[好提議 ~ 下次我問佢知唔知邊個叫劉華 ~]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 菠蘿油公主</title>
		<link>http://tfortea.mocasting.com/p/138167#comments</link>
		<pubDate>Sun, 14 Oct 2007 14:38:28 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">697857:138167</guid>
		<description>	投訴佢la .
叫佢睇下Andy個廣告

</description>
		<content:encoded><![CDATA[投訴佢la .<br />
叫佢睇下Andy個廣告]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 茶</title>
		<link>http://tfortea.mocasting.com/p/138167#comments</link>
		<pubDate>Sun, 14 Oct 2007 13:59:41 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">697841:138167</guid>
		<description>	哦 ~ 唔該
我又學識多一個字 ~ 哈哈

</description>
		<content:encoded><![CDATA[哦 ~ 唔該<br />
我又學識多一個字 ~ 哈哈]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: kickin8</title>
		<link>http://tfortea.mocasting.com/p/138167#comments</link>
		<pubDate>Sat, 13 Oct 2007 03:43:56 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">697780:138167</guid>
		<description>	http://en.wikipedia.org/wiki/Eric_(name)
	Erich is German translation&amp;#8230;.but I dont think the guy u mentioned knows German&amp;#8230;..hahaha&amp;#8230;..

</description>
		<content:encoded><![CDATA[http://en.wikipedia.org/wiki/Eric_(name)<br />
<br />
Erich is German translation....but I dont think the guy u mentioned knows German.....hahaha.....]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 茶</title>
		<link>http://tfortea.mocasting.com/p/138167#comments</link>
		<pubDate>Fri, 12 Oct 2007 23:32:21 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">697759:138167</guid>
		<description>	不是Enrich，是Erich，我睇得好清楚，我估佢係想標奇立異嚕。

</description>
		<content:encoded><![CDATA[不是Enrich，是Erich，我睇得好清楚，我估佢係想標奇立異嚕。]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: CrazyL</title>
		<link>http://tfortea.mocasting.com/p/138167#comments</link>
		<pubDate>Fri, 12 Oct 2007 22:08:18 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">697744:138167</guid>
		<description>	忘了說. 有Enrich &amp;#8230;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[忘了說. 有Enrich ...]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: CrazyL</title>
		<link>http://tfortea.mocasting.com/p/138167#comments</link>
		<pubDate>Fri, 12 Oct 2007 22:07:44 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">697743:138167</guid>
		<description>	算吧啦
不要介懷
呵呵

</description>
		<content:encoded><![CDATA[算吧啦<br />
不要介懷<br />
呵呵]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 銀月</title>
		<link>http://tfortea.mocasting.com/p/138167#comments</link>
		<pubDate>Fri, 12 Oct 2007 19:34:35 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">697722:138167</guid>
		<description>	低能的= =&amp;#8221;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[低能的= ="]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
